Ещё раз о правописании: «в Домодедово» или «в Домодедове»?
21.02.2014 15:39 21 февраля во всем мире отмечается День родного языка (International Mother Language Day). Праздник важный – напоминает о том, что, где бы ты ни находился, забывать о своих корнях не следует. Дата была учреждена Генеральной конфедерацией ЮНЕСКО в 1999 году. В этот день на сайте M24.ru разместили материал, посвященный грамотности и нашему отношению к ней. Процитируем отрывок, имеющий отношение к нам.
Изменять окончания у слов “Домодедово”, “Куркино”, “Строгино” – для многих настоящая боль. Между тем, трепетное желание сохранить при склонении букву “о” в названиях районов и городов, увы, не является проявлением грамотности.
“Многим кажется, будто бы эти слова никогда раньше не склоняли, а теперь вдруг стали склонять. Это крайне распространенное заблуждение. На самом деле все наоборот”, – говорит эксперт Грамоты.ру Владимир Пахомов.
Отказываться от склонения названий городов и районов, оканчивающихся на “о”, начали несколько десятилетий назад. Тенденция быстро приобрела популярность. “Раньше склонение было нормой, и доказать это легко. Достаточно вспомнить про “день Бородина” [из стихотворения Лермонтова – примечание редактора] или о советском кинофильме “Дело было в Пенькове”, – объяснил нам специалист.
Из-за того, что в разговорной речи “Домодедово” и “Строгино” люди склонять практически перестали, возвращение “к истокам” прошло не слишком гладко – все уже успели позабыть эту строгую литературную норму русского языка. Даже самым преданным ценителям грамотности начало казаться, что предложение “мы живем в Куркине” звучит дико.
Владимир Пахомов, эксперт Грамоты.ру: “Если человек много читает, у него формируется некий зрительный образ слова. Он не думает о том, как писать “юность”, не вспоминает правил: он просто знает, что в этом слове одна “н”, и все. Это и есть то, что называют “врожденной” грамотностью”.
“Многие радиоведущие рассказывали мне, что люди просто обрывают телефоны их студий, требуя запретить склонять “Алтуфьево” и “Домодедово”. Хотя нельзя запретить то, что должно склоняться по грамматическим нормам”, – говорит о глобальном заблуждении носителей языка Пахомов.
В современном русском языке могут существовать оба варианта, подробнее мы писали об этом в статье «Как правильно писать «в Домодедово» или «в Домодедове»?
Новости и всё про Домодедово в телеграм-канале @prodomodedovo
Поделиться в соцсетях:
kirovtown:
21.02.2014 в 16:50
во время войны склонение не позволяло однозначно идентифицировать населенный пункт.
Например: Краков, Краково.
Войска в Кракове. Вот и думайте в каком из….
domodedovod:
21.02.2014 в 17:10
@kirovtown, а после войны?
В Пушкине недовольны комментарием.
kirovtown:
21.02.2014 в 17:17
а теперь все по правилам. Кто не соблюдает – “невежа”
…………
Вот такие вот дела –
В языке произошла
Фантастически большая переменка!
Как слова произносить,
Нужно ФУрсенко спросить.
Можно ФУрсенко, а можно и ФурсЕнко!
domodedovod:
21.02.2014 в 17:38
@kirovtown, сейчас можно и так, и так. Мы на сайте обычно пишем «в Домодедово».
muadip:
21.02.2014 в 20:51
в википедии сказано – домодедово не склоняется…даже бывая на украине, а не в украине…таможня задает всегда тупой вопрос вы с домодедово? т.е. вы там где аэропорт домодедово….никогда не слышу типа домодедовА или в домодедовЕ. всегда несклоняемое ДОМОДЕДОВО
domodedovod:
21.02.2014 в 21:37
@muadip, википедию может любой поправить, есть более авторитетные источники. Раньше было принято склонять. Сейчас мы переживаем процесс смены норм языка, в обиходе всё чаще используется несклоняемый вариант, но говорить, что Домодедово — всегда несклоняемое, тоже неправильно.
muadip:
21.02.2014 в 21:55
@domodedovod, считаю неправильным склонять названией городов, сел, деревень и т.д. Страны можно ибо не обозначишь иначе … типа в россию, в россии. да господа мигранты достали ломать слова дАмАдЯдАвА китайцы горланют или Ехай дарагой в дАмАдЭдов…даже окончание кавказ ленится сказать…
механик:
21.02.2014 в 21:58
Этот вопрос рассматривался специалистами по русскому языку в Российской газете.
Правильно: в городе Домодедово, но в Домодедове. На таможне о нашем Домодедове довелось однажды услышать не совсем приятное “Аа! Этот ваш мусорник !”наблюдательны братья – украинцы, однако!
muadip:
21.02.2014 в 22:00
@механик, их тут порядком 40% живет еще б им не знать
механик:
22.02.2014 в 22:23
@muadip,лишь бы не дрались! Пусть живут, и работают, и радуются жизни!
гарин:
21.02.2014 в 22:36
Город домодедово,за городом домодедово,городу домодедово,о городе домодндово,перед городом домодедово.Так нас учили,а не перед домодедовым.
domodedovod:
21.02.2014 в 23:00
@гарин, ну хотя бы в комментариях о великом и могучем русском языке и любимом Домодедово (или Домодедове), можно писать название города с заглавной буквы? :)
гарин:
21.02.2014 в 23:54
@domodedovod,пардон,согласен.Это святое.Но в комментах стараюсь не писать с заглавной буквы.Как получится.